CHOSUN

日本語「させてもらう」에 關한 一考察

Metadata Downloads
Author(s)
이소라
Issued Date
2007
Abstract
A Study of 「SASETEMORAU」in Japanese



So-ra, Lee
Adviser : Prof. Eui-sang Jung, Ph.D.
Major in Japanese Language Education
Graduate School Education, Chosun University

The 「sasetemorau」has the complex structure. this is composed of a causative verb「saseru」, and benefit expression「temorau」.
because, 「sasetemorau」has the complex structures of 「causative+‘temorau’」, 「sasetemorau」 is classified two categories. the first has a subject of causative and directly shows the causative 「saseru」 character , the other does not have a subject of causative and directly show the causative「saseru」 character. the latter also involves no-existing subject of causative.
In this thesis, I call the 「‘sasetemorau’ involving subject of causative」「‘sasetemorau’ elucidated subject of causative」. and call 「sasetemorau」 dose not involving subject of causative」 「‘sasetemorau’ of unspecified subject of causative」. and I analyze different meanings between 「‘sasetemorau’ elucidated subject of causative」and 「‘sasetemorau’ of unspecified subject of causative」.
At first I divide 「‘sasetemorau’ elucidated subject of causative」 into the direct-doing「saseru」+「temorau」 and the permissions 「saseru」+「temorau」. also I show examples to understand usage of these two kinds to know the exact meanings of the「 ‘sasetemorau’ of unspecified subject of causative」. I investigate that the 「‘sasetemorau’ of unspecified subject of causative」 has several types of expressions like a deed, sending a massages, equivalent expressions, etc.
Also, to know the exact meanings and usages of the 「‘sasetemorau’ of unspecified subject of causative」.
I investigate the active(passive) voice related with 「sasetemorau」through these investigations, I find these facts. the first in that generally 「sasetekureru」 and 「sasetemorau」 have opposite meanings, but sometimes these opposite meanings are changed. the second is that sometimes 「sasetekureru」 and「 sasetemorau」 are switched to each other. the third is the 「sasetekureru」' minus meanings are switched to the 「sasetemorau」 plus meanings by changing different verbs. the last is that comparing with 「temorau」, in the intended expressins. it is impossible for 「sasetekureru」 and 「sasetemorau」 to switch each other.
At the ends, I investigates 「saseteitadaku」 which is regarded as another meanings of 「sasetemorau」,and analyzes that the meanings of 「sasetemorau」 expand from original meanings(Ⅰ type) to another meanings(Ⅲ type) and by finding these meaning changing samples in the Newspaper articles. I can understand the expansion cause of meanings.
And also I investigates 「sairekotaba」 considered mis-used expression in 「saseteitadaku」.
Alternative Author(s)
Lee So-ra
Affiliation
조선대학교 교육대학원 일어교육전공
Department
교육대학원 일어교육
Awarded Date
2008-02
Table Of Contents
目 次

ABSTRACT
第1章 序論
1.1 硏究目的
1.2 硏究方法 및 內容
1.3 先行硏究第
2章 させてもらう의 種類와 意味·用法
2.1 使役主 明示의 させてもらう의 意味·用法
2.1.1 直接的 行爲의 使役+てもらう
2.1.2 許可의 使役+てもらう
2.2 不特定 使役主의 させてもらう의 意味·用法
2.2.1 相對에 대한 行爲
2.2.2 意向伝達
2.2.3 待遇表現
2.2.4 기타
第3章 「させてもらう」와 複合的 態와의 相關關係
3.1 「させてくれる」와 「させてもらう」의 比較分析
3.2 「させられる」와 「させてもらう」의 比較分析
3.3 「てもらう」와 「させてもらう」比較分析
第4章 「させていただく」의 使用實態 및 多層的 分析
4.1 「させていただく」의 使用實態
4.2 「させていただく」의 多層的 分析
4.2.1 「させていただく」의 構造 및 下位分類
4.2.2 新聞記事에 나타난「させていただく」의 用法
4.2.3 新聞記事 속의「させていただく」의 實例分析
4.3 「させていただく」의 使用範圍의 擴張 要因
4.4 「させていただく」의 誤用表現 「サ入れ言葉
第5章 結論
參考文獻
Degree
Master
Publisher
조선대학교 교육대학원
Citation
이소라. (2007). 日本語「させてもらう」에 關한 一考察.
Type
Dissertation
URI
https://oak.chosun.ac.kr/handle/2020.oak/14891
http://chosun.dcollection.net/common/orgView/200000236231
Appears in Collections:
Education > 3. Theses(Master)
Authorize & License
  • AuthorizeOpen
  • Embargo2008-02-19
Files in This Item:

Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.